Renaming Wood Elves - oder wenn der Wildwaldförster ruft

  • Ok, dann doch noch einmal. ^^

    Wiedererkennung ist ein gutes Stichwort.
    Würdest du eine große Katze mit Mähne nicht mehr erkennen, wenn man sie Löwe, statt Lion nennt?
    Wenn man einen Ball mit den Füßen zwischen zwei Aluminiumpfosten schießt und es Fußball nennt, statt Soccer, erkennst du das Spiel dann auch nicht wieder?

    Das gleiche Argument geht auch in die andere Richtung. Erkennst du einen Löwen nicht wieder nur weil ich ihn Lion nenne? Es gibt jedoch keinen Grund das Wort Soccer zu verwenden wenn 2 Deutschsprachige Personen miteinander Reden. Es ist jedoch ein Schlechtes Beispiel.
    Redest du mit denen Freunden den auch über die Vor- und Nachteile der X-Kasten Eins und Spielstation 4


    Ich gebe aber zu dass meine Spielgruppe vielleicht etwas außergewöhnlich ist da wir eben AB's in 3 Sprachen haben, nicht nur dass die AB's in 3 Sprachen sind wir haben auch Französischsprachige und Englischsprachige Spieler. Und obwohl nicht jeder alle 3 Sprachen beherrscht geht das Zusammenspiel recht gut da wir uns darauf geeinigt haben die Englischen Namen zu verwenden.


    Jetzt bin ich aber weg. Schönen Tag noch "Wood Elves" bzw. "Baumknutschende öko Tussen". :P

  • Jetzt bin ich aber weg. Schönen Tag noch "Wood Elves" bzw. "Baumknutschende öko Tussen".


    Also mit Baumkuschler und Welfenstreichler hab ich mich ja schon angefreundet, aber eine Tusse lehne ich ab.
    Spass beiseite.
    Glade Guard - Lichtungshüter
    Dryads - Dryaden
    Glade Riders - Wald- oder Lichtungsreiter
    Eternal Guard - Ewige Wache (Hüter)
    Wildwood Rangers - Waldhüter
    Wardancer - Kampftänzer
    Tree Kin - Schrate (Baumkind)
    Deepwoodscouts - Waldspäher
    Warhawk Riders - Falkenreiter
    Sisters of the Thorn - Dornenschwestern
    Wild Riders - Wilde Reiter (Jagd)
    Waywatchers - Waldläufer
    Great Eagles - Riesenadler
    Treeman - Baummann (Mensch)

  • Was haltet ihr davon, statt Baummensch oder Baummann Baumriese zu sagen? Das klingt irgendwie mächtiger.
    Und Glade Guard würde ich einfach Waldelfenkrieger nennen.

    Und auf dem Sockel erscheinen folgende Worte: "Mein Namä is' Orkimandiaz, da Boss aller Bosse, betrachtät mein' Waaagh, ihr Mänschenz, un' verzweifält!"


    WH40k:
    - 2700p Orkz (Gasgrakh's Schädl'brechaz) - 40% bemalt
    - 1000p Crimson Fists (Eingreiftruppe "Rynns Schwert") - zu 99% fertig :mauer:
    WHFB:
    - 2000p Skaven (Klan Avan) - 20% bemalt
    Saga:
    - 6p Anglodänen - fertig

  • Wozu eigentlich um Übersetzungen feilschen? Für die alten Einheiten einfach die Bezeichnungen aus dem vorigen Armeebuch nehmen, dann bleiben nur mehr die neuen Einheiten, die einer Umbenennung bedürfen.

    2023 - Das Jahr der Elfen (Fantasy, SciFi und und und...)...und der Grünhäute...


    Sic transit gloria mundi...


    Standart - die Kunst des Stehens

  • Ich bin der gleichen Meinung wie Sigmarpriester. Die alten Bezeichnungen haben doch alle gepasst.

    Waldelfen: 2000 P.


    Wyldfolk of Annyr: ~ 600 P.
    Mortans: 400P

  • Joa, ich finde nach etwas Gewöhnung sind die englischen Namen an sich ok, finde es nur nervig, dass sie es dann doch nciht ganz konsequent durchgezogen haben und die ganzen Aufwertungen zB. deutsche Namen haben...


    Aber Fakt ist: Es ist jetzt so und es wird jetzt auch ganz sicher für mehrere Monate, wenn nicht Jahre oder sogar immer durchgezogen, also wird man sich zangsläufig daran gewöhnen müssen...

    ... ich spiele Warhammer weil mir der Hintergrund gefällt und um Spaß zu haben, nicht um Regeln zu f**ken und um jeden Preis zu gewinnen


    BRETONIA ca. 6000 PKT
    HOCHELFEN ca. 8000 PKT


    SPACE MARINES (DinoRiders) 3000 PKT
    DEATCHWATCH 2000 PKT
    MECHANICUS/SKITARII 1500 PKT


    CHAOS SPACE MARINES ca. 7000 PKT
    DÄMONEN ca. 6000 PKT


  • Ich kann dich nur zu deiner Spielergruppe beglückwünschen. Bei uns wird schon mit deutschen Büchern genug gefeilscht. Leider ist es nunmal so, dass die Zusammensetzung deiner Gruppe eine Ausnahme ist. Für euch mags von Vorteil sein. Für alle andern leider nicht.
    Wenn du das als Aversion gegen Fremdsprachen verstehst, dann tut mir das leid. Ich hab nix gegen Fremdsprachen. ich sprech sogar drei Stück ;)


    Die Begriffe selbst sind nicht Denglisch aber wenn du sie verwendest kommt nun mal dengelischer Kauderwelsch raus: Nehmen wir nur diese Beispiele, die im Spiel vorkommen: "Mein Waywatchers oder meine Eternal Guard sagen einen Angriff auf deine Langbärte an." oder die "Meine Bogenschützen beschießen den Treeman" Klingt das schön? Nein klingt es nicht. Es klingt lächerlich.

  • Ok, mit einer Diskussion um Sinn und Unsinn dieser Threads war ja zu rechnen. Und das ist auch völlig ok so.


    Für mich selbst zieht das Argument mit der zusammenhängenden Fantasywelt am besten. Ich hab mich nun fast komplett durch das AB gelesen und finde es immer noch höchst merkwürdig ab und an einzelne englische Namen lesen.


    Aber davon mal abgesen, ich denke, die alten Namen passen schon ganz gut. Baummann statt Baummensch? Das gefällt mir, ich werde das so übernehmen.


    Für die neuen Einheiten waren ja schon schöne Vorschläge dabei.

    :police: Mod-Bot :police:


    aktuell: Imperium auf Vordermann bringen...


    Bei Fragen, Sorgen, Nöten, Wünschen, Anregungen, Anmerkungen oder Problemen:


    Moderator-Anliegen

  • Wart ihr nit diejenigen die sich beim Dunkelelfenbuch darüber aufregten dass es nun Malus Düsterklinge und Argzahn heisst und ihre englischen Namen weg wären?
    Da wurde eure Kritik ausnahmsweise mal angenommen und dann ist es auch nit mehr recht...


    Vlt testet GW ja auch nur die Reaktionen der Leute auf verschiedene Namensvarianten...

  • Zitat

    Wart ihr nit diejenigen die sich beim
    Dunkelelfenbuch darüber aufregten dass es nun Malus Düsterklinge und
    Argzahn heisst und ihre englischen Namen weg wären?


    Da wurde eure Kritik ausnahmsweise mal angenommen und dann ist es auch nit mehr recht...



    Deine Aussage ist ziemlich verallgemeinernd, nicht wahr? ... und nein, ich wars nicht ;)



    Zitat

    finde nen test bei nem armeebuch welches wahrscheinlich 5 jahre aktuell bleibt nicht so witzig...



    ich auch nicht. Ich erwarte schließlich für meine 40 € ein Buch, was lesbar ist. Ich kann schließlich an der Uni auch keine unlesbare Hausarbeit einreichen.

  • Über Malus hab ich mich (glaube ich zumindest) nie besonders aufgeregt (ich habe mir mein DE-AB allerdings auch auf englisch geholt).
    Außerdem ist es schon ein Unterschied, ob man jetzt nur den Namen eines Charakters nicht übersetzt oder alle Einheitennamen + die üblichen Völkernamen.
    Ich verstehe einfach nicht, warum aus Waldelfen nun plötzlich Wood Elves werden mussten. Gerade, wenn ich die Hintergrundtexte lese und dann auf die englischen Wörtern im deutschen Text stoße, macht das mMn doch sehr die Stimmung zunichte.

    Waldelfen: 2000 P.


    Wyldfolk of Annyr: ~ 600 P.
    Mortans: 400P

  • Wart ihr nit diejenigen die sich beim Dunkelelfenbuch darüber aufregten dass es nun Malus Düsterklinge und Argzahn heisst und ihre englischen Namen weg wären?
    Da wurde eure Kritik ausnahmsweise mal angenommen und dann ist es auch nit mehr recht...


    Ich gehörte zu denen die gemeckert haben.
    Aber es ist bei Malus und Spite nun mal so, dass man die Namen aus den Romanen kennt und nie anders kennen gelernt hat.
    Da hat man was bestehendes, was über Jahre bestand hatte, einfach so geändert.


    Bei den Dunkelelfen habe ich auch immer die sehr lächerlichen Übersetzungen bemengelt, was ich auch immer noch tue.
    Düsterspeere und Dunkelklingen und Schreckensdornen oder wie immer die auch heißen waren viel schlimmer waren als Malus Düsterklinge


    Wie hier schon einige Leute geschrieben haben. Für 40,- kann man etwas erwarten.
    Eine vernünftige Übersetzung!!!!!


    Wenn du dich fragst, wie die aussehen soll, schau dir alle Armeebücher vor den Dunkelelfen an....da ging es doch auch ;)

    Da sah ich ein fahles Pferd; und der, der auf ihm saß hieß "der Tod"; und die Unterwelt zog hinter ihm her.
    Und ihnen wurde die Macht gegeben über ein Viertel der Erde, Macht, zu töten durch Schwert, Hunger und Pest und durch die Tiere der Erde
    Offenbarung 6,8

  • Kann es möglicherweise sein, dass sich Games Workshop die Namen schützen lassen hat? So wäre zumindestens die Vereinheitlichung zu erklären. Wer weiß welche Strategie dort für die Zukunft hinter steckt ? Ich kann es mir nicht zu 100% vorstellen, aber dieses ganze Patentrecht und eingetragene Warenzeichen Zeug ist ja eine Welt für sich. :rolleyes:

  • Ja, ich habe einen Mitarbeiter befragt, der recht einflussreich ist und mehr weiß, als der durchschnittliche Mitarbeiter und es ist halboffiziell wirklich primär eine lizenztechnische Geschichte, punkt...
    Und natürlich ist es auch einfacher und günstiger, eine Vereinheitlichung zu haben, wo ja GW jetzt offiziell von England aus europäisiert wird...

    ... ich spiele Warhammer weil mir der Hintergrund gefällt und um Spaß zu haben, nicht um Regeln zu f**ken und um jeden Preis zu gewinnen


    BRETONIA ca. 6000 PKT
    HOCHELFEN ca. 8000 PKT


    SPACE MARINES (DinoRiders) 3000 PKT
    DEATCHWATCH 2000 PKT
    MECHANICUS/SKITARII 1500 PKT


    CHAOS SPACE MARINES ca. 7000 PKT
    DÄMONEN ca. 6000 PKT

  • Kann es möglicherweise sein, dass sich Games Workshop die Namen schützen lassen hat? So wäre zumindestens die Vereinheitlichung zu erklären. Wer weiß welche Strategie dort für die Zukunft hinter steckt ? Ich kann es mir nicht zu 100% vorstellen, aber dieses ganze Patentrecht und eingetragene Warenzeichen Zeug ist ja eine Welt für sich. :rolleyes:


    Kann ich mir kaum vorstellen. Da die Namen doch sehr allgemein sind
    Wood Elves gibt es in unzähligen Rollenspielen und Romanen, Comics
    Fryads (Dryaden) sind tatsächliche Fabelwesen und kommen in Mythen vor
    Auch der Treeman ist da recht weit in der Umgangssprache bekannt. Ist sogar eine Krankheit, welche umgangssprachlich so genannt wird


    Wenn die wirklich eigene Namen schützen wollten, hätten die da bestimmt sich eigene ausgedacht
    So zum Beispiel die Asrai...oder Arahan oder Naestra, Durthu, Drycha...die können die schützen lassen.


    Bei Orion wirds schwerer

    Und natürlich ist es auch einfacher und günstiger, eine Vereinheitlichung zu haben, wo ja GW jetzt offiziell von England aus europäisiert wird...

    Günstiger?
    Wieso?
    Sie lassen das ganze doch eh übersetzen und ich glaube kaum, dass die pro Wort bezahlen
    Und beim Layout der Verpackung ist es eine Sache von 1 oder 2 Minuten die Übersetzung auf das Layout zu setzen.
    Also ich glaube, die sparen da gar keinen einzigen Cent bei.


    Ich kann nur Mutmaßen, was dahinter steckt. Ich nehme an, dass das was mit der Zentralisierung nach England zu tun hat und das deren organisation vereinfacht....wie das aussehen soll...ich habe keine Ahnung, ehrlichich finde keinen wirklichen Sinn oder etwas, was mir als Grund einleuchten will

    Da sah ich ein fahles Pferd; und der, der auf ihm saß hieß "der Tod"; und die Unterwelt zog hinter ihm her.
    Und ihnen wurde die Macht gegeben über ein Viertel der Erde, Macht, zu töten durch Schwert, Hunger und Pest und durch die Tiere der Erde
    Offenbarung 6,8

  • "Apple" ist auch ein gängier Name im Sprachgebrauch von Milliarden von Menschen als Apfel. Trotzdem wirst du nichts unter den Namen "Apple" mit finanziellen Hintergründen auf dem Markt anbieten können. Daher kann ich deine Sicht nicht ganz verstehen. Das ist das selbe wie mit dem berühmten Taschentuch: " Hast du mal ein Tempo-Taschentuch ?! ;)

  • Trotzdem wirst du nichts unter den Namen "Apple" mit finanziellen Hintergründen auf dem Markt anbieten können.


    Hmmm....ich halte dagegen. Ich wette, du wirst in jedem Supermarkt im englischsprachigen Raum in den Obstabteilungen in der Obstabteilung Obst bekommen, das mit Apple ausgezeichnet ist :P


    Es sei denn, die führen keine Äpfel.


    Aber das was du ansprichst ist eine Marke. Ein Firmenname, der sich geschützt hat.
    Ich denke nicht, dass GW oder, dass es generell möglich ist, Namen aus dem algemeinen Sprachgebrauch , was schon in hunderten Romanen von verschiedenen Autoren verwurstet wurde schützen zu lassen.
    Vor allem, wenn es keine eigenkreationen sind.


    Ansonsten gehe ich morgen los, und lasse mir den Namen Fußball schützen^^


    Kurz gesagt, ich denke nicht, dass GW irgendeine rechtliche handhabe hat, wenn ein Holbein, ein Raymond Feist oder sonst ein englischer Schriftsteller, einen Roman herausbringt, wo Wood Elves vor kommt.
    Vor allem, weil ich der Meinung bin, dass die Waldelfen im originalem englischen im Roman "The Hobbit" uch Woodelves hießen. Nur im deutschen heißen die elben
    Will GW dann Warner Brothers verklagen?

    Da sah ich ein fahles Pferd; und der, der auf ihm saß hieß "der Tod"; und die Unterwelt zog hinter ihm her.
    Und ihnen wurde die Macht gegeben über ein Viertel der Erde, Macht, zu töten durch Schwert, Hunger und Pest und durch die Tiere der Erde
    Offenbarung 6,8

  • "Apple" ist auch ein gängier Name im Sprachgebrauch von Milliarden von Menschen als Apfel. Trotzdem wirst du nichts unter den Namen "Apple" mit finanziellen Hintergründen auf dem Markt anbieten können.


    Markenrecht im Schnelldurchlauf:


    Marken sind Kennzeichnungen für Waren und Dienstleistungen, die zur Unterscheidung von Wettbewerbern dienen.


    Deshalb erstreckt sich Markenschutz immer nur so weit, wie die Geschäftsfelder von Unternehmen sich überschneiden oder auf andere Art und Weise eine Verwechselungsgefahr besteht. So gibt es durchaus mehrere Firmen mit der Bezeichnung "Apple", man denke an das Plattenlabel der Beatles, welches es übrigens schon vor "Apple Inc." gab.


    Marken zu schützen kann auf mehrere Arten erfogen. Z.B.:
    1. Anmeldung beim Patent- und Markenamt (dies ist die Regel für Neugründungen)
    2. Längeres Auftreten am Markt unter dem zu schützenden Namen (dies ist seltener und nur bei alteingesessenen Unternehmen der Fall)


    Nicht schutzfähig sind allgemeine Begriffe wie z.B. Fußball (so lange die Firma im weitesten Sinne etwas mit Fußbällen zu tun hat).
    Letztere Ausnahme ermöglicht übrigens, dass eine allgemeine Gattungsbezeichnung wie "Apple" trotzdem für eine Softwarefirma genutzt werden kann.



    Zum konkreten Fall:


    Nach Stand von heute hat Games Workshop die Einheitenbezeichnungen der Waldelfen nicht markenrechtlich schützen lassen, wie meine Markenrecherche ergeben hat (siehe Anhang). Bezüglich Games Workshop ist es aber eventuell komplizierter, da wir es hier mit europäischem bzw. internationalen Markenrecht zu tun haben und mir die Zeit fehlt, nun auch noch die Register von Großbritannien zu durchwühlen.