Noch ein paar Tage schlafen, dann gibt die Beta Version
Schweden versuchen 9the Edition
-
-
Sobald die raus ist vieleicht schafft es dann noch jemand die Magie zu übersetzen und den letztem Rest.
-
Noch ein paar Tage schlafen, dann gibt die Beta Version
-
Es hatten sich ein paar freiwillige Übersetzer für Deutsch gemeldet.
Ich hab sie erstmal an Hammel verwiesen, der ja bereits ganzschön vorgelegt hatte.
Problem ist nur Hammel scheint vom Erdboden verschluckt...
-
Ich wart es ab bis es auf Deutsch ist dann geht das testen los,bin z.z.t noch in der Vorbereitung für das Leipzig Turnier denke aber ich bekomme schon ein paar spielchen hin.
-
Meint ihr, dass diese Schweden Edition die bisherige 8te Edition ablösen könnte? Was ist denn an der Edition anders/besser?
-
Das läßt sich nur schwerlich in der Kurzform beantworten.
Einige Auszüge: Magie entschärft(weniger mächtige Zauber, mehr Gefahren für die Zaubernden), Punkteanpassungen bei OP-Einheiten(monströse Kavallerie, Pegasushelden),
Aufwertung von Waffengattungen(z.Bsp. Speere mit Todesstoß gegen Kavallerie)... -
Wie Greentide schon sagt lässt sich das so allgemein nicht sagen,am besten schau es dir selbst mal an.Es könnte sein die betonung liegt hier auf könnte das 9the age die bisher 8the edition ablöst.Verschiedene Faktoren spielen da eine rolle,wie nimmt die community das ganze an.Was lässt die Etc nächstes jahr spielen.Gibt die Etc dem 9the Age das Go,dann ist 9the Age auf jeden fall Etabliert.
-
Alles klar. Danke für die Antworten. Dann warte ich auch mal auf die deutsche Übersetzung.
-
Hiermit steht und fällt vieles bezüglich der Turnierszene und ich denke auch der gesamten Spieler Gemeinschaft.Ich hoffe doch sehr das sie nicht den Furion Mist nehmen,letztendlich wäre mir das aber noch lieber wie Kow.Bezüglich Aos denke ich das es zwar im Pool mit ist aber keine wirklichen anhänger haben wird.
-
Wenn jemand die Beta übersetzen könnte wäre sehr cool mit allem drum und dran:-)
-
Das im ETC Thread ist ja echt geil. Die sind mindestens so uneinig wie wir alle.
8th Edition wird's aber in jedem Fall nicht mehr geben.
-
nein das denke ich auch nicht es wird ein rennen zwischen 9th age und Kow werden am ende.
-
man muss doch an der 8. nich rumdoktoren... bei mir wird's dabei bleiben.
-
Weiß jemand obs die "gesammelten Werke" auch auf Deutsch geben wird?
-
Das Übersetzer Team ist bereits dabei wird aber wohl noch ein wenig dauern.
-
Die Deutsche Übersetzung der Hauptregeln hab ich jetzt fertig, mit Hilfe bei den Sonderregeln von Rumo. Magielehren (aka. Pfade der Magie) und das kriegerische Horden-Dokument um alle Armeen auf die neuen Regeln vorläufig einzustimmen sind nicht dabei. Im wesentlichen ist es das kleine Regelbuch ohne Magielehren. Die werden dann das nächste Ziel.
Das ganze sollte dann in Kürze auf www.the-ninth-age.com bei den Regeln unter Community Support zum download sein. Man braucht auf der Seite keinen eigenen Account um sich die Regeln zu holen.Wer gern Feedback für unsere Übersetzung einbringen will kann das auch hier machen:
http://www.the-ninth-age.com/index.php?thread/151-deutsche-übersetzung-german-translation/
-
Was bedeutet in den Regeln die grünen und blauen Einfärbungen? Sind das die Modifikationen gegenüber GW WHFB 8te Edition?
Mein erster Eindruck: Sehr nah an der 8ten Edition, Beschränkung der Magie, wie man es auch bei Beschränkungen wie kleiner Horus etc. kennt. Interessanter finde ich da schon die Modifikationen bei den Punktekosten. Die Dunkelelfen zB sind auf den ersten Blick teuerer geworden, die Sonderregeln bspw. beim Blutkessel und der Hydra wurden stark vereinfacht. Finde ich spannend, aber auch sehr subjektiv...
-
Blaue Textstellen sind wesentliche Unterschiede zur 8. Edition, damit Spieler die die alten Regeln gewonnt sind, auf diese Unterschiede aufmerksam werden und nicht einfach drüber lesen, weil sie die Regeln eh schon lange kennen.
Grün sind Änderungen zwischen verschiedenen Versionen des Dokuments. Ist auch am Ende des Dokuments festgehalten wo Änderungen waren.
und Roter Text sind Anmerkungen von mir persöhnlich. das sollte es aber eh nicht mehr als 3-4 davon geben.Ich mag, dass die Risiken beim Zaubern an die Energiewürfelanzahl angepasst wurden.
Mir ist auch aufgefallen, dass viele ihrer Änderungen eigentlich Klarstellungen sind. Quasi die Regeln 8. aber sehr genau ausgeführt, damit möglichst nichts schwammig formuliert ist.
Bei der vorläufigen Armeebüchern hab ich selbst noch nicht reingeschaut. Aber mir gefällt, was sie mit den Tiermenschen als Showcase gemacht haben. -
Sehr Schön Hammel,dann kann ich endlich bald ein paar Test Spiele machen vielen dank dir für die Arbeit.