Also ist das 1. 45€ Multi-Kit bekannt inoffiziel
Waldelfen 2014
- Nick89
- Geschlossen
-
-
Juhuu, neue Einheit. Und um die gleich mal zu übersetzen:
Die Förster des wilden Waldes, oder kurz die Wildwaldförster. Deswegen auch die ÄxteMit dieser deutschen Übersetzung würde Games Workshop den Vogel abschießen. Ich stelle mir gerade vor, wie ich einen Angriff mit meinen "Wildwaldförstern" auf Einheit X ansage. Wie lächerlich ...
Das kann nicht der richtige Name der Einheit sein.
-
ist auch ne ziemlich schlechte Übersetzung ...
alleine aus dem Aufgabengebiet heraus ...
ich würde Richtung Wild/Waldhüter tendieren ...
da muss man sinngemäß übersetzen ..
auch Wilde Waldhüter sind n quatsch ...
villeicht Hüter des wilden Waldes das hört sich doch ziemlich vielversprechend an
auch wenn es sehr an die löwenkrieger der Elfenkrieger erinnert ... -
Naja für ne neue Einheit kanns keinen alten deutschen Namen geben^^
-
War auch bewusst die schlechtest mögliche Übersetzung
Aber auch Waldhüter allein fände ich schick, ich mag deutsche Namen für Einheiten.
auch Waldlüfer ist ne mögliche Überstzung für ranger, also ist auch in die Richtung was möglich.Ich werde mich auf jeden Fall am "deutsche Namen" Thread beteiligen wenn das AB raus ist
-
Welche Regeln, wenn nicht die, die in der original Sprache vor dir schriftlich liegen, ziehst du denn dann zu rate ? Ich als dein Gegenüber würde wahrscheinlich keine Diskussion mit Dir über Übersetzungsformen des Regelwerkes/Armeebuches eingehen. Ich bewege meine Einheiten im übrigen auch in Zoll ...Für den Fall, dass ich die Intention deiner Aussage richtig verstehe. Und da bin ich mir nicht sicher.
Ich lese berufsbedingt naturwissenschaftliche Fachbücher in der englischen Sprache. Da aber die meisten Menschen in Deutschland die englische Sprache eher rudimentär beherrschen, existiert hier ein Ungleichgewicht, welches zu unschönen Situationen an Spieltischen führen kann, sollte ich dort mit einem englischen Regelwerk erscheinen.
Daher nutze ich eher ein deutsches Regelwerk samt Errata. Ist dieses allerdings ein Frankenstein, zusammengeflickt aus deutschen und englischen Satzfetzen, bekomm ich das kalte Grausen.
-
Ist dieses allerdings ein Frankenstein, zusammengeflickt aus deutschen und englischen Satzfetzen
*Klugscheißmodus an* Es muss natürlich "Frankensteins Monster" heißen. Dr. Viktor Frankenstein war dem Romane nach ein deutscher Arzt, also - zumindest dem Aussehen nach - ein normaler Mensch. Aus Leichenteilen zusammengeflickt war nur sein Monster... *Klugscheißmodus aus*
-
ich würd mich auch gern beteiligen hab aber eigentlich keine Zeit ...
jaja die deutsche Sprache so viel Potential und so wenig wird draus gemacht
ich fänds ja richtig gut wenn GW nen Edit rausbringen würde,
Woodies mit Khorne Einfluss, es gibt doch in der Nähe zu Kislev diesen
einen Wald der mir prompt natürlich nicht einfällt ...
so wie die Slaneesh beeinflussten Druchi Fraktionen .... -
Also das mit dem englischen Wörtern in deutschen Büchern regt mich auf. Schon beim Imper.... ähh ich meine Astra Militarum Codex. Warum heißen da Züge auf einmal Platoons und Trupps Squads? Und jetzt auch noch bei den Waldel... ähh ich meine Wood Elves... -.-
-
Ich werde mich auf jeden Fall am "deutsche Namen" Thread beteiligen wenn das AB raus ist
Freu mich schon drauf
Denn das eingeenglischte hat meine Vorfreude auf die neuen WALDELFEN schon ein wenig erschüttertDaher nutze ich eher ein deutsches Regelwerk samt Errata. Ist dieses allerdings ein Frankenstein, zusammengeflickt aus deutschen und englischen Satzfetzen, bekomm ich das kalte Grausen.
Geht mir genau so.
Habe heute ein paar Freunden meiner alten Rollenspielgruppe (Alle nicht WarhammerSpieler) davon erzählt und die Pasagen aus dem WD vorgelesen.
Also die lagen lachend am Boden und das unfreiwillig komische Theater zog sich den ganzen Abend nach.
Ich glaube, damit tut sich GW keinen Gefallen.
IUch frage mich, wie das wohl bei Neukunden so rüber kommt.
Ich meine, selbst ohne Hintergrund und als normaler Neuling liest sich das einfach nur scheißeIch will jetzt nicht wieder von Pro-GWlern oder Hatern anfangen.
Aber gibt es überhaupt jemansden, der das auf irgendeine Weise gut findet oder einen tieferen Sinn dahinter erkennt, wo man diesen Blödsinn nachvollziehen kann.Da das ja in allen Ländern so sein soll, kann ich mir durchaus vorstellen, dass es einige Länder gibt, wo sowas wirklich probleme nach sich zieht.
Frankreich zum Beispiel, da die ja sehr viel für den Erhalt ihrer Sprache tun und versuchen mit aller Macht Fremdsprache fern zu halten. -
Die Sache mit den Namen halte ich für kindisch (von GW und auch etwas die Reaktion von einigen hier). Letztendlich sind sie eben nur genau das: Namen. Und ob ich sie nun Grün-Braune-Puderquasten-Repetier-Penetrations-Schützen, Woodelves, Waldelfen oder Elfes Sylvains nenne ist letztendlich egal, es kommt darauf an, was dahinter steht.
LG
-
Ich finde, dass das Englisch bei 40k noch irgendwie passt, und auch die lateinischen Ausdrücke find ich da gut. Aber bei Fantasy find ich es total unpassend und es enttäuscht mich.
-
Was mich verwirrt ist das die (korrekte Übersetzung) Holzelfen keine eigene Lehre haben sondern Weiße- und Schwarze Magie benutzen. Warum Schwarze Magie die können doch nur Dunkelelfen praktizieren.
-
Was mich verwirrt ist das die (korrekte Übersetzung) Holzelfen keine eigene Lehre haben sondern Weiße- und Schwarze Magie benutzen. Warum Schwarze Magie die können doch nur Dunkelelfen praktizieren.
GW war einfach mal wieder zu faul, sich eine neue Lehre zu überlegen. So haben sie ein bisschen Fluff zusammengekratzt und et voilà schon einigermaßen passende Magie für Waldelfen ohne auch nur einen Finger krumm zu machen.:D
-
wird im fluff der waldelfen wohl alles geklärt. bin mal sehr gespannt, denn die diesbezüglichen andeutungen im wd lesen sich gut. die waldelfen werden halt wertneutraler, wie die natur selbst. außerfem sollen sie von ihrem randdasein stärker in die zentrale bedeutung der geschichte wandern.
-
Dann sind die ja besser als Hochelfen und Dunkelelfen in Sachen Magie
-
Dann sind die ja besser als Hochelfen und Dunkelelfen in Sachen Magie
Das ist noch unklar. Wenn ide Waldelfen trotzdem alle anderen Lehren aus dem RB wählen dürfen, haben sie definitiv eine größere Auswahl. Wenn sie nur diese beiden Lehren wählen dürfen, nicht.
-
Joa, es sind zwar Elfen, darum liegt nach neuem Fluff nahe, dass sie die weiße und shcwarze Magie beherrschen, aber auch andere Lehren bieten sich an und passen teilweise sehr gut (Leben, Bestien), andere eher nicht (Feuer !?)...
Abwarten, könnte mir auch vorstellen, dass sie nicht + auf die jeweilige Lehre bekommen und es ist ja auch viel vom bisher unbekannten Lehrenattribut abhängig -
Dann sind die ja besser als Hochelfen und Dunkelelfen in Sachen Magie
"Vielseitiger" ja, aber nicht "besser". Bedenke, dass Helfen und Delfen eine +1 auf ihre eigenen Lehren bekommen. Ich glaube kaum, dass Welfen einen Boni auf diese Lehren bekommen werden.
-
Die Sache mit den Namen halte ich für kindisch (von GW und auch etwas die Reaktion von einigen hier).
Stimmt. Die objektive Reaktion sollte sein, das offensichtlich fehlerhaft übersetzte Exemplar nicht zu erwerben.